„Чем выше мы поднимаемся, тем меньше и ничтожнее кажемся тем, кто не может взлететь.”
~ Фридрих Ницше, “Так говорил Заратустра”
Tag: women
Portrait de la jeune fille en feu (2019) ★★★★★
“The higher we soar, the smaller we appear to those who cannot fly.“
~ Friedrich Nietzsche, “Thus Spoke Zarathustra“
My Translation of Marina Tsvetaeva’s Cycle “Girlfriend” – Part 4

***
You were too lazy to get dressed,
Too lazy to rise from the armchair.
- Although Your next day could be blessed
With my pure gaiety and laughter.
You were embarrassed most of all
To walk at night amid the snowfall.
- Although Your hours could be bold
With my excitement - jolly, youthful.
My darling, You have meant no harm,
So irreversibly benign.
- You were all innocence and charm,
I was the youth that passed You by.
October 25, 1914
My Translation of Marina Tsvetaeva’s Cycle “Girlfriend” – Part 2

***
Under the plush plaid's tender softness
I lie, remembering last night.
Was it a dream? - Who broke the fortress? -
Who lost the fight?
Again comes bitter rumination,
And suffering hits me anew.
Words can't define this revelation -
Do I love you?
Who was the hunter? - Who - the victim?
The devil has reversed it all!
What purring, wise Siberian kitten
May now recall?
In that self-willed and fervent duel,
Who held the shield, and who - the sword?
Whose heartbeat - Yours or mine - was cruel,
And raced, and soared?
What - after all - was our story?
What do I long for and regret?
Still wondering: was this my glory?
Or my death-bed?
October 23, 1914