Огненный Сонет

This digital painting depicts a woman-artist, holding a round mirror in one hand and a palette with two brushes in the other. The young lady reflecting in the mirror, her model, is smiling at the painter lovingly.
“Portrait de la jeune fille en feu” ~ Василиса Семилетова

Это стихотворение посвящено фильму “Портрет Девушки в Огне”. Изысканную цифровую иллюстрацию для сонета создала моя дорогая подруга, талантливая юная художница Василиса Семилетова. Вы можете увидеть её шедевры здесь:  https://vk.com/elopeople, и не стесняйтесь следить за её  Instagram!

Любимую пишу я краской нежной
На тёплом и сияющем холсте.
Передо мной - до кости белоснежной
Обнажена душа в живом огне…

"Вы видите меня - кого я вижу?" -
Воспламеняет тишину вопрос.
"Воспоминанья сожалений выше:
Портрет в уборе золотом готов!"

Проходят годы - сердце замирает,
Её улыбку вспомнив невзначай;
Я обернулась, словно признавая,
Что навсегда мы говорим "Прощай!"

Увы, не встретив взгляд желанных глаз,
Я видела её в последний раз.

The Azure Acrostic

Songs of the Siren by Victor Nizovtsev. This painting depicts a nude mermaid with ginger hair, sitting on the rose-covered shore and glancing into the distance. It is night-time, and spheric lanterns are floating on water, like exotic flowers.
Songs of the Siren by Victor Nizovtsev
Angel by Victor Nizovtsev. In this oil painting, an angel with golden wings is dreamily watching the clouds at sunset.
Angel by Victor Nizovtsev
Mermaid by Victor Nizovtsev. This is a portrait of a red-haired girl. Only her bare back is visible to the viewers, as she is looking away into the dark. A garland of roses is woven into her wavy hair.
Mermaid by Victor Nizovtsev
My dreams feel like drowning -
Your absence still haunts me...

Dive deeper, my darling!
Enchanted, yet free,
All heavenly angels
Remember their lovers

Emerging, like ambers,
Mesmerized by the sea,
My tears catch fire -
Are you thinking of me?

The Sweetness of Being Apart

The Sea Birds by Henry Ryland
This painting pictures two women on a terrace in Ancient Greece. One of them is lying, holding a flower, the other is sitting on the floor with a vase before her. They are gazing off into the distance, looking at the seagulls flying above the ocean.
The text in the picture:
When birds depart from native shores,
Too many fly astray:
This forlorn life the soul abhors -
My love was swept away!
The Sea Birds by Henry Ryland
Rose Garlands by Henry Ryland. This painting shows two Ancient Greek women making garlands from rose flowers. They are sitting serenely, surrounded by doves.
Rose Garlands by Henry Ryland
The Captive's Return by Henry Ryland. This is a portrait of a seated woman in a free-flowing Greek dress looking tenderly at a little bird perched on her finger.
The Captive’s Return by Henry Ryland
The Love Story by Henry Ryland.
This artwork depicts two Ancient Greek women, a blonde and a brunette, chatting on a marble terrace overlooking the sea.
The Love Story by Henry Ryland

When birds depart from native shores,
Too many fly astray:
This forlorn life the soul abhors -
My love was swept away!

Across the oceans - raging, deep,
I send a warm embrace:
The longing - harsh and bittersweet -
Sets parted hearts ablaze!

Soar higher, soft-voiced nightingale -
Your songs light up the night:
Pure sorrow carried by the gale
Transcends a swift delight!

The separation draws us near,
And turns into fine art:
There is a certain sweetness, dear,
In being far apart!

Forgive me, my darling… ~Dedicated to E.

Picture of a lady holding a rose.

Poem (Part 1):

Forgive me, my darling, for thinking of you!
Your fragrance is sweeter than peony dew,
The bloom of your lips enamours like spring,
One rapturous smile - I forget everything...
The Soul of the Rose by John William Waterhouse, 1908.
Picture of two women gathering flowers.

Poem (part 2):

Oh, bitter delusions of our first love!
The feverish blindness descends from above:
My ears cease to hear, my mouth - to speak,
No soul would survive a feeling this deep!
Gather Ye Rosebuds While Ye May by John William Waterhouse, 1909.
Picture of a lady holding a crystal ball.

Poem (Part 3):

Your hands keep escaping my blasphemous touch.
The eyes, filled with sorrow, adore you so much,
The heart keeps on beating, yet broken in two!
Tell me, dear beloved, what shall I do?
The Crystal Ball by John William Waterhouse, 1902.

***
Forgive me, my darling, for thinking of you!
Your fragrance is sweeter than peony dew,
The bloom of your lips enamours like spring,
One rapturous smile - I forget everything...

Oh, bitter delusions of our first love!
The feverish blindness descends from above:
My ears cease to hear, my mouth - to speak,
No soul would survive a feeling this deep!

Your hands keep escaping my blasphemous touch.
The eyes, filled with sorrow, adore you so much,
The heart keeps on beating, yet broken in two!
Tell me, dear beloved, what shall I do?

My Translation of Marina Tsvetaeva’s Cycle “Girlfriend” – Part 4

Illustration: Devotion: the Two Girlfriends, Henri de Toulouse-Lautrec, 1895
***
You were too lazy to get dressed,
Too lazy to rise from the armchair.
- Although Your next day could be blessed
With my pure gaiety and laughter.

You were embarrassed most of all
To walk at night amid the snowfall.
- Although Your hours could be bold
With my excitement - jolly, youthful.

My darling, You have meant no harm,
So irreversibly benign.
- You were all innocence and charm,
I was the youth that passed You by.

October 25, 1914

Click to see the original poem